Lit in the Time of War: Llosa

Hello! HAPPY PI DAY!

To celebrate, I’ve read one big novel and have reviewed it here for your enjoyment.

I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please do so if you are able.

The Time of the Hero, by Mario Vargas Llosa,
Translated by Lysander Kemp

“The recoil jarred those young bodies, but although their shoulders hurt already, they would have to leap up, run forward, hit the ground and fire again, surrounded by an atmosphere of violence that was only a simulacrum. Capt. Garrido knew that war was not like that. A moment later he noticed a green silhouette, and he would have stepped on it if he had not swerved in time; he also saw a rifle with its muzzle buried in the ground, against all the instructions for the care of weapons. He could not guess the meaning of that fallen body and gun. He leaned over. The boy’s face was distorted with pain and his mouth and eyes were wide open. The bullet had struck him in the head. A little stream of blood ran down his neck.”

Mario Vargas Llosa attended the Leoncio Prado Military Academy in Peru, witnessed its corruption and culture of violent hazing, and went on to write this book about it. The book is about a young cadet named Alberto, his friends/enemies nicknamed “the Slave” and “the Jaguar” and the other boys in their section. There’s some kind of love-rhombus going on where they all love the same girl (I think). Someone also dies—either by murder or by accident, and now it’s up to the academy’s officers to cover up the scandal (or try to fight its own corrupt bureaucracies to try and bring the perpetrator to justice).

Parts of the book read like an action thriller, with terrific pacing and dramatic momentum. Other parts were sometimes-confusing first-person monologues that read like something out of Faulkner. Put these parts together and you get The Time of the Hero.

I know a professor who co-taught a course with Llosa at Princeton (and wrote a book about it). Before I read The Time of the Hero, this professor made me think that the ending of this book would be very ambiguous, only for me to find it ended much more straightforwardly than he led me to believe. I won’t spoil anything but this meant I went into the book having certain expectations that didn’t hold up, which distracted me somewhat from the reading experience. So a word to the wise: if your professors give you suggestions on how you should approach a book you’re reading, ignore them and try to approach it your own way, at least at first. Then you can always reread it with their suggestions in mind, and ask for clarification/their take on it.

Overall, I’d say The Time of the Hero is a terrific critique of Peruvian society and academy/prep-school life. I’d also say it has a lot of confusing parts that feel like they could be cut without missing much (though I’d want to reread it before saying anything for sure—I feel there’s a lot I haven’t yet understood about the book). Finally, it does a terrific job of humanizing its characters without coming across as schmaltzy. And yes, it’s 400 pages long, but they go by faster than you’d expect. If you have a night or two to yourself, I’d definitely recommend The Time of the Hero.

Have you read this book? What did you think about it? Is there something about the ending I’m not getting? I’d love to hear your thoughts (but please don’t spoil anything!)

Also as promised, here’s a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need:

The International Rescue Committee: Provides comfort kits, medical support, and mobile shelters for Ukrainians in need. Donations will be matched until March 31. Donate here: https://help.rescue.org/donate/ukraine-acq

The UN Ukraine Humanitarian Fund: Helps Ukrainians in need quickly receive food, water, shelter, and basic support. Donate here: https://crisisrelief.un.org/t/ukraine

Nova Ukraine: Provides medical aid and winter support, while helping to evacuate Ukrainians deported to Russia. Donate here: https://novaukraine.org/

Human Rights Watch: Investigates and exposes violence against civilians in Ukraine to help promote their rights. Donate here: https://donate.hrw.org/page/100202/

Advertisement

Lit in the Time of War: Aleichem

The Legendary Book That Inspired the Musical and Which You Absolutely Must Read!

Hello! Happy Tuesday (and almost Purim–one more week to go!) In celebration, I’ve read and reviewed one book having to do with Purim, very broadly. I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need.

Tevye The Milkman, by Sholem Aleichem, Read by Neville Jason, Translated by Frances and Julius Butwin

“I don’t know if you’ll believe my story. You’re almost the first person I’ve ever told it to. But I’m afraid I’ve said too much already. If so, forgive me. I forgot that we all have work to do. As the Bible says, ‘let the shoemaker stick to his last.’ You to your books, Mister Sholem Aleichem, and I to my jugs and milk cans. One thing I beg of you: don’t put me into one of your books. And if you do put me in, at least, don’t tell them my real name. Be well and happy always.”

If the name “Tevye” sounds familiar to you, then you must have at least an inkling of what this book is about. At least, you must’ve had an inkling that the musical “Fiddler on the Roof” exists—and that’s because said musical is inspired very much by the stories in “Tevye The Milkman.”

Here’s the general plot: Tevye is a Jewish milkman in Tsarist Russia who’s trying to marry off his daughters. But his daughters have different ideas from him. Where he wants them to marry rich butchers, they want to marry poor tailors. Where he wants them to marry fine upstanding gentlemen, they want to marry revolutionaries. And so on.

I had once tried reading this book a few years ago, but gave up. For some reason, this is a book that must be listened to on audiobook. Maybe because it’s so strongly driven by Tevye’s voice that it reads almost like a monologue. And so, listening to someone (especially Neville Jason!) tell the story to you makes it feel more alive and satisfying of an experience than just reading the words on paper.

In terms of the story itself—it’s very good. It started out as one of the funnier stories I’ve read (Tevye is hilarious) and ended as one of the saddest. Of course, I won’t spoil what happens, but I will say that it’s a truly powerful work that’s well worth your time to read.

I would highly recommend!

You can also read more (genuinely) fascinating notes about the author and the book as written by the audiobook’s narrator here: https://naxosaudiobooks.com/tevye-the-milkman-unabridged/

Have you read this book? Seen the musical? Let me know in the comments below!

Now, as promised, here’s a list of organizations to donate to in order to support Ukrainians in need:

Doctors Without Borders—Ships emergency supplies to Ukrainian hospitals. Donate here: https://donate.doctorswithoutborders.org/secure/donate 

World Central Kitchen—Feeds Ukrainian refugees as they cross into Poland. Donate here: https://wck.org/

Jewish National Fund—Provides shelter, food, employment, and psychological support to Ukrainians in need. Donate here: https://www.jnf.org/our-work/ukraine-relief

Amnesty International—Investigates human rights violations in Ukraine to hold those responsible accountable, defends journalists and other people at risk. Donate here: https://www.amnestyusa.org/

Lit in the Time of War: Aswany

Hello! Happy Valentine’s Day! I hope you are all healthy and safe and reading a lot of books. I’ve read one book this week and have reviewed it below. It’s about the importance of self-love, which is the best kind of love since it leads to all the other kinds of healthy love in life. I’ve also included links to donate to organizations supporting Ukrainians in need. Please do so if you are able.

The Automobile Club of Egypt, by Alaa Al Aswany,
Translated by Russell Harris

Alku is our master, and were it not for his graciousness toward us, we’d all long ago have been back in Upper Egypt with our buffalos.’ ‘We wouldn’t have ended up looking after buffalos, Hagg Yusuf!’ Abdoun replied. ‘We were all respected in our hometowns. What we earn here is not thanks to anyone’s charitable heart. We work our fingers to the bone night and day for those wages. They don’t pay us as an act of kindness, and we deserve to be treated like human beings.’

NOTE: I know the author of this book, but I reviewed it solely due to its own literary merits.

This is a book about the automobile club of Egypt, which was a place where the car-owning British occupiers of Egypt would go to socialize with other high-rollers (including the king of Egypt himself). The Egyptian staff-members of the automobile club are being exploited, but they cope by suppressing their own discontent and putting up with their mistreatment. Then comes Abdoun, a man who actually values himself enough to want to speak out against the abuse. Will he succeed in encouraging the other staff to demand the dignity they deserve? Or will he get destroyed by the apparatus of the club and state? (There are other characters and stories in this book as well, but I’m not going to spoil them for you!)

I really enjoyed this book’s sharp observations about humans: in terms of the dynamic of self-respect, of lacking it, of the governmental structures that exist in authoritarian regimes that suppress it, of Egyptian society in general.

I also really appreciated that the author didn’t take himself too seriously. What I mean is that, in some books, there’s the sense that if you don’t agree with what the author says you’re somehow wrong. This book put forth its main arguments very convincingly but didn’t have that suffocating kind of overly-serious storytelling. You could also tell he clearly enjoyed writing this book–it was very enjoyable to read.

Overall, this is one of those books whose characters are so well-drawn that it makes you reflect on your own life and how you interact with the world. This is a hallmark of terrific fiction. I would recommend this book for everyone.

As promised here’s a list of organizations that you could donate to to support Ukrainians in need:

Razom For Ukraine—Provides medical relief for soldiers and doctors on the front line. Donate here: https://razomforukraine.org/

Ukrainian National Women’s League of America—Provides humanitarian support to civilians and military hospitals. Donate here: https://unwla.org/top-news/call-for-humanitarian-aid/

Red Cross—Provides first aid, food, medicine, and evacuation help to Ukrainians. Donate here: https://www.redcross.org/donate/cm/abc.html/?subcode=abc-pub

Amnesty International—Investigates human rights violations in Ukraine to hold those responsible accountable, defends journalists and other people at risk. Donate here: https://www.amnestyusa.org/

Lit in the Time of War: Wright

Hello! I hope you all had a very happy New Year. I’m kicking it off by reviewing the second part of Richard Wright’s autobiography, and including my usual list of places you can donate to in order to support Ukrainians in need. May 2023 be the year there’s finally peace.

Black Boy, Part 2, by Richard Wright,
Read by Peter Francis James

Favorite quotes:

“The artist and the politician stand at opposite poles. The artist enhances life by his prolonged concentration upon it, while the politician emphasizes the impersonal aspects of life by his attempts to fit men into groups. The artist’s enhancement of life may emphasize, at certain times, those aspects that a politician can use, but the politician at other times, eager to do good for man, may sneer at the artist, because the art product cannot be used by them. Hence the two groups of men, driving in the same direction, committed to the same vision, often find themselves locked in a struggle, more desperate than either of them wanted, while their mutual enemies gape at the spectacle in amazement.”

“Somehow man had been sundered from man, and in his search for a new unity, for a new wholeness, for oneness again, he would have to blunder into a million walls to find merely that he could not go in certain directions. No one could tell him. He would have to learn, by marching down history’s bloody road. He would have to purchase his wisdom of life with sacred death. He would have to pay dearly to learn just a little. But perhaps, that is the way it has always been with man.”

“I headed toward home alone, really alone now, telling myself that in all the sprawling immensity of our mighty continent, the least-known factor of living was the human heart. The least-sought goal of being was a way to live a human life. Perhaps, I thought, out of my tortured feelings I could fling a spark into the darkness. I would try, not because I wanted to, but because I felt that I had to, if I were to live at all.”

(First part here).

The second part of Wright’s autobiography tells of his adventures in Chicago, which, while not as brutally racist as the South he’d come from, is still horribly racist. Wright also starts writing stories, and describes writing three stories that would form part of his short story collection, Uncle Tom’s Children. He also joins the Communist Party.

This second part was just as good as the first part, but I was surprised by Wright’s naivety about Russian colonialism. He seemed to think that the Soviets had successfully turned “backwards” people into civilized ones while preserving their culture—little did he know about the atrocities of the Holodomor, forced collectivization, and the Kazakh Famine.

But Wright was smart enough to eventually become disillusioned with the Communist Party, and his reflections on its internal dysfunction were fascinating to read. It seemed to me that Wright was searching for a sense of purpose in life, as were many people during the Great Depression. Some turned to Communism as a utopian ideal, but as Wright showed, Communism became self-destructive. And so Wright had to find a new source of purpose in life, one that wouldn’t become self-destructive. His book left me wondering, when people lose a sense of meaning in life, how do they reclaim it without becoming self-destructive?

Ultimately, his book had terrific insights into humanity, race, politics, and art. Reading it also left me even more impressed by Wright’s powerful determination to stay true to himself in spite of everyone else trying to force him to conform to their standards and ideologies. I would strongly recommend.

A quick note: These next two weeks I’ll be traveling, and so likely won’t be able to post my usual book reviews until the 23rd. However, when I return, I’ll most likely be reviewing another book by Wright and what many claim was one of Dickens’ greatest epic novels, among others. So stay tuned.

And if you have any recommendations for other books I might enjoy throughout the rest of 2023, let me know in the comments! I’d love to hear from you.

In the meantime, here’s a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need:

Doctors Without Borders—Ships emergency supplies to Ukrainian hospitals. Donate here: https://donate.doctorswithoutborders.org/secure/donate 

UNCHR Refugee Agency—Provides refugees with food, water, health support, and assistance in rebuilding damaged houses. Donate here: https://give.unrefugees.org/

World Central Kitchen—Feeds Ukrainian refugees as they cross into Poland. Donate here: https://wck.org/

Amnesty International—Investigates human rights violations in Ukraine to hold those responsible accountable, defends journalists and other people at risk. Donate here: https://www.amnestyusa.org/

Lit in the Time of War: Szalowski, Collins, and Wiesel

Hello! I hope you are all healthy, safe, and warm. To those who celebrate, happy (not quite) third night of Hanukkah. I’ve read three books this week and have reviewed them below. I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need.

Fish Change Direction in Cold Weather, by Pierre Szalowski, Translated by Alison Anderson

“‘It looks as if they’re swimming closer to each other.’ Boris quickly sat back down by the aquarium. Julie still had something to say. ‘That’s it! When it’s cold, they get close to each other’ [….] ‘And they’re swimming two by two, in pairs. They’re no longer plotting their course individually, avoiding the others. They’re doing it together. And it’s just since they got cold that they’ve been like this. Look! Now they’re making double knots.’”

In this book, a Canadian boy’s parents get divorced and he wishes for the sky to help bring them back together. Instead, the sky brings forth a blizzard that causes a bunch of other people to come together: his homophobic neighbor and the male couple that lives across the street, and a Russian mathematician and a dancer. But will the storm bring his parents back together too?

This book was a fun read. The author had a great, unforced sense of humor that shone through in nearly every sentence. It also wasn’t overly self-conscious, which made the book even funnier–as opposed to writers whose books clearly were constructed to try and come off as funny, it was obvious to me that the author himself must have had a blast writing this book. This last point meant that Fish Change Direction in Cold Water had a lot of heart, making it a terrific feel-good story about the power of connection in hard times.

One thing I will say is that the book’s ending felt a little bit too neat and happy. I won’t spoil it other than that, though, and this shouldn’t dissuade you from reading the book, especially given how funny it was to read. I would recommend.

Catching Fire, by Suzanne Collins, Read by Carolyn McCormick

“It’s interesting though, when I think of what Peeta said about the attendant on the train being unhappy about the Victors having to fight again, about people in the Capitol not liking it. I still think all of that will be forgotten once the gong sounds, but it’s something of a revelation that those in the Capitol feel anything at all about us. They certainly don’t have a problem watching children murdered every year, but maybe they know too much about the Victors, especially the ones who’ve been celebrities for ages, to forget we’re human beings.”

The second book in The Hunger Games trilogy involves Katniss and Peeta trying to prevent a rebellion from breaking out as a result of Katniss’s actions at the end of their first Hunger Games. But Katniss and Peeta fail, and so the Capitol throws them and past years’ Victors into a new arena for them to fight to the death again.

This book wasn’t as good as the first book, especially given the slow middle where Katniss just spent time back home in District 12. That’s fine though, since the book picked up once the new Hunger Games starts again.

Something I noticed in this read-through was Collins’ use of humor—she puts her characters through horrible things, but always gives readers a chance to catch their breath with a moment or two of comic relief.

This helps the books be good in two ways—first, it’s (obviously) comic relief. Second, it highlights the characters’ resilience. In spite of what they go through, they’re still able to retain their humanity and connection with each other through laughter, even in the arena when the Capitol is trying to turn them against each other. That dynamic is interesting, and might be another reason to read the second book, in addition to just having to read it to get to Book 3.

Day, by Elie Wiesel, Translated by Anne Borchardt

“‘You must forget [the dead]. You must chase them from your memory. With a whip if necessary.’ ‘Chase them, Gyula? With a whip, you said? To chase my father with a whip? And Grandmother? Grandmother too, chase her with a whip?’ ‘Yes, yes, and yes. The dead have no place down here. They must leave us in peace. If they refuse, use a whip’ [….] ‘I can’t, Gyula. I can’t.’”

This book is the conclusion to Elie Wiesel’s Night trilogy. In it, the main character suffers an automobile accident that leaves him barely alive. As his broken bones slowly heal, he has to come to terms with his past trauma, his present situation, and his relationship with both life and death.

This book was terrific, but its ending felt less focused than Night or Dawn. It wasn’t because Wiesel didn’t know what he was saying– he did. But this book’s setup made me anticipate a certain ending that didn’t happen. Instead, the book’s ending opened up a bunch of other questions.

Maybe this was the point. There’s an expectation that people would be able to resolve the pain from their pasts, but suffering can’t really fully be resolved and it’s wrong to act as though it can. In terms of fiction-writing though, this also meant that Day didn’t end in a way that created a sense of completion. Even though Night and Dawn certainly didn’t have happy endings, their stories ended with a sense of resolution.

Ultimately, I think Day is worth reading, especially if you’ve also read Night and Dawn. Just know that instead of a neat ending, Day will leave you thinking and questioning.

I’d be curious to hear your thoughts if you’ve read any of these books yourself. Let me know in the comments below.

Now, as promised, here’s a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please do so if you are able.

Amnesty International—Investigates human rights violations in Ukraine to hold those responsible accountable, defends journalists and other people at risk. Donate here: https://www.amnestyusa.org/

Save the Children—Provides food, water, money, hygiene kits, and psychosocial support to children. Donate here: https://www.savethechildren.org/us/where-we-work/ukraine

Writers in Odesa—A fundraiser started by Ukrainian-American poet Ilya Kaminsky and Rob Lipton seeking to support writers in Odesa who suffer as a result of Russia’s unjust war. Donate here: https://www.gofundme.com/f/writers-and-newspapers-in-odessa

United Jewish Appeal—Provides food, shelter, transport, and emergency medical supplies to Ukrainians in need and in neighboring countries. Donate here: https://www.ujafedny.org/crisis-donate

Lit in the Time of War: Dillon

Hello! Happy Tuesday. I’ve read one book this week and have reviewed it below. I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need.

Suppose a Sentence, by Brian Dillon

“What did I think I was seeing in these other sentences? Or hearing, or hoping to emulate? With the first three, it’s obvious: an epigrammatic snap, some truth at odds with received wisdom, a relevance to writing, a degree of portability: as a critic, I can imagine insinuating any one of them into an essay or review. Maybe not without a little pomp and satisfaction. But the others? How to say, because this must be the word, what I love there?”

This is a book recommended to me by a professor. It’s about sentences. Namely, it surveys different sentences across time, from Shakespeare to Anne Carson, and comments on them. The author seems keen to get at what makes the sentences work for him, which is interesting to read about. It’s also cool to see the evolution of the sentence throughout time, and how what makes such sentences good throughout time change.

That’s what I got in terms of content. What my professor really wanted me to pay particular attention to was how the author used sentences himself to effectively convey his scholarly argument. It was fascinating to see this, given that he started out the entire book with a super long sentence, included fragments throughout, and seemed more like he was having a conversation about a very interesting topic than he was trying to stiffly contrive his words into an academic-ish mold. There’s room for playfulness, in other words, and that’s inspiring.

Overall, if you like style, sentences, or are looking for a way to give your academic writing more panache (like myself), this book is a terrific and valuable read, and I’d definitely recommend.

As promised, here’s a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please do so if you are able:

Razom For Ukraine—Provides medical relief for soldiers and doctors on the front line. Donate here: https://razomforukraine.org/

Revived Soldiers Ukraine—Provides medical support to soldiers and civilians. Donate here: https://www.rsukraine.org/

United Help Ukraine—Provides medical supplies to soldiers, and ships goods to Ukrainian refugees. Donate here: https://unitedhelpukraine.org/

World Central Kitchen—Feeds Ukrainian refugees as they cross into Poland. Donate here: https://wck.org/

Lit in the Time of War: Meshchaninova, Ng, and Wiesel

Hello! Happy November, and happy National Adoption Month. I’ve read three books this week, all having to do with adoption in some form or another, and have reviewed them below. I’d recommend all of them, but would likely recommend the third one the most. I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need.

Stories of A Life: A Novel, by Natalya Meshchaninova,
Translated by Fiona Bell

(Note: This review mentions sexual abuse)

“The diary should start in a mysterious tone, I thought. On a new page I wrote something like: ‘I am Natalie. I’m 14 years old, but already mature enough…’ I liked what I’d written, about how I was already mature enough. It wasn’t clear what I was mature enough for, but it was good. A promising start. I continued: ‘My love overwhelms me’ (no need to mention that it was unrequited). ‘My beloved is a handsome man with sensual lips. Yesterday, as I walked through the park on my way home from practice’ (no need to say what sport, it lent some mystery) ‘my heart began pounding. I sensed that he was gaining on me, my demon, my dark angel’ [….] Now satisfied with the first page of my diary, I moved on. Although, of course, none of it bore any relation to reality.”

This is a book about a girl named Natalie who grows up in Russia after the fall of Soviet Union, is sexually abused by her uncle Sasha, and tries to come to terms with her suffering.

While the book was very sad, it also had some unexpectedly humorous parts (such as the excerpt above). I found that its humor made the sad parts even sadder.

The book also had some very good observations about neglect’s impact on peoples’ growth. Natalie had an adoptive sister who her parents somehow despised. The sister went on to steal and do drugs. Natalie’s sister then had a son who also went on to steal and get in trouble with the law. According to Natalie’s observations, both were doing this to get attention, even if it was bad attention, in the hopes that such attention might somehow turn into the affection they’d never had.

Overall, this was a short but excellent read that I would definitely recommend.

Little Fires Everywhere, by Celeste Ng, Read by Jennifer Lim

“‘How about other books, Mrs. McCullough? [Did she buy] Any other books with Chinese characters [for her adopted Chinese daughter]?’ Mrs. McCullough bit her lip. ‘I haven’t really looked for them,’ she admitted. ‘I hadn’t thought about it.’ ‘I can save you some time,’ said Ed Lan. ‘There really aren’t very many. So May Ling [the daughter] has no dolls that look like her, and no books with pictures of people that look like her.’ Ed Lan paced a few steps. Nearly two decades later, others would raise this question, would talk about books as mirrors and windows, and Ed Lan, tired by then, would find himself as frustrated as he was grateful. ‘We’ve always known,’ he would think. ‘What took you so long?’”

This is a book about a girl named Pearl and her nonconformist mother named Mia, who move into a development called Shaker Heights in Ohio. Pearl becomes infatuated with the lifestyle of their conformist and rich landlord, Elena Richardson, and befriends the Richardson children. However, when Mia and Elena find themselves taking opposite sides of an adoption scandal, Pearl and Mia’s newfound stability (and past secrets) are threatened.

I have controversial thoughts about this book. I felt as though the author did not care about the characters as people. Instead, she seemed to care about them only as much as they were useful for her to convey the ideas she wanted to.

This came across in various ways. For instance, the Richardsons were not sincerely humanized—yes, the author tossed them a few bits of sympathy, but for some reason they rang false, making me feel like the author was just including superficially-sympathetic details out of a kind of halfhearted obligation. The unsympathetic portrayal of these characters contrasted strikingly with the author’s idealized portrayal of Mia—many characters suddenly loved her (some people loving her to the point of being willing to commit crimes for her sake), and whoever didn’t love her was portrayed as irrationally entrenched in mean-spirited ways.

Contrast this with a book like Ken Kesey’s One Flew Over the Cuckoo’s Nest—neither book truly humanized their antagonists, but while Ng’s book sincerely idealized its protagonist, Kesey’s book took its protagonist somewhat less seriously (and portrayed him with flaws that made him seem real). Kesey’s book definitely has its own problems, but overly-idealizing its protagonist wasn’t one of them.

For me, the only part of this book that truly felt sincere was the adoption case and its proceedings. The lawyer Ed Lan (mentioned in the excerpt above) felt like one of the only genuinely sympathetic characters in the book. I felt that the author seemed to have put more thought into his viewpoint, emotions, and ideas than she did for many of the main protagonists, and I was hoping for more of this thoughtfulness to show up throughout the rest of the book.

Overall, I would say that Little Fires Everywhere was very readable (and if you listen to the audiobook, you’ll find that its narrator’s terrific). However, in my very subjective opinion, the book wasn’t very open and sincere towards many of its characters, and thus wasn’t as strong as it could have been.

I’d still recommend that you read it for yourself though—you may disagree entirely with my thoughts. You might even find a new favorite book.

The Time of the Uprooted, by Elie Wiesel,
Translated by David Hapgood

“‘[…] Your mother tells me she has found a wonderful charitable woman who will look after you. You must be respectful to her. And obedient. And grateful. You will use the Christian name that she gives you, but never forget that you carry the name of my own father: Gamaliel. Try not to dishonor it. You’ll take it back as yours when this ordeal is over. Promise me you won’t disown your name. Every name has its story. Promise me, my child Gamaliel, that one day you will tell that story.’ And the child promised.”

This is a book about a Jewish kid named Gamaliel whose parents have a Hungarian Christian woman take him in so he can escape persecution during the Holocaust. He takes on a false name and never sees his parents again. Many years later, Gamaliel is an old man in America, feeling dispossessed and disconnected. His only friends are a group of other exiles who have suffered persecution under various regimes. When Gamaliel is asked to communicate with a disfigured Hungarian woman in a hospital, he wonders if she might be the Christian woman who had adopted him so long ago.

This book was terrific. It had a lot of good thoughts about life. It also had tremendous emotional impact (I literally cried at the end, and I don’t cry easily). It was clear that the author truly cared about his characters, and this made all the difference in how he saw them and portrayed them.

What I also found fascinating about this book was how self-concerned Gamaliel was. At the same time, though, his self-concern didn’t come off as narcissistic, since it was also evident that he truly cared about the other characters. You got to hear about the other exiles’ stories, and one of these stories in particular was one of the most impactful parts of the book.

Overall, if you’re looking for a terrific book about refugees, meaning, compassion, and reconnection, I would wholeheartedly recommend Wiesel’s The Time of the Uprooted.

If you’ve read any of these books, I’d love to hear your thoughts in the comments below!

As promised, here’s a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please do so if you are able.

Voices of Children—Provides psychological counseling for children and helps refugee evacuations. Donate here: https://voices.org.ua/en/

Save the Children—Provides food, water, money, hygiene kits, and psychosocial support to children. Donate here: https://www.savethechildren.org/us/where-we-work/ukraine

UNCHR Refugee Agency—Provides refugees with food, water, health support, and assistance in rebuilding damaged houses. Donate here: https://give.unrefugees.org/

American Red Cross—Provides medicine, food, and hygiene items to Ukrainians. Also helps refugees reconnect with missing family-members. Donate here: https://www.redcross.org/about-us/our-work/international-services/ukraine-crisis.html

Lit in the Time of War: Friel, Rulfo, and Mumcu

Hello! Happy Halloween, All Saints’ Day, and November 1st. I hope you are staying warm, healthy, and safe. I’ve reviewed three books this week, and have included a list of organizations you can donate to in order to help Ukrainians in need.

“Translations,” by Brian Friel

“And it can happen—to use an image you’ll understand—it can happen that a civilisation can be imprisoned in a linguistic contour which no longer matches the landscape of…fact.”

In this play, English military cartographers Lancey and Yolland have come to the Irish town Baile Beag, to Anglicize the place-names for military purposes. A local man named Owen helps them by serving as a translator (to others’ chagrin). The play goes on to talk about language-based colonialism and its awful effects.

For me, I thought the play was interesting but flawed. There was one character who went on and on about the importance of learning Irish only to have an abrupt change of heart for no real reason. If someone were to have such a deep understanding of Irish’s importance, it would seem to me that he or she would need a strong and clearly-defined reason to change his or her view, but in this play there didn’t seem to be any such reason.

Also, Owen was framed as being the cause of troubles that the town suffered. Though it was absolutely true that his translation played an important role in enabling these troubles to happen, it didn’t directly cause them (there was an unrelated subplot that wound up being the main cause of them). To me, this break in causality seemed to weaken the play’s theme.

If you are interested in learning something about language-based colonialism, I would definitely recommend Translations—it does a very good job of intellectually sketching out this dynamic. However, just know that its characters and plot don’t embody the theme as well as they could have (in my subjective view).

Pedro Páramo, by Juan Rulfo

En español:

“Muchos años antes, cuando ella era una niña, él [su padre] le había dicho: ‘Baja, Susana, y dime lo que ves.’ Estaba colgada de aquella soga que le lastimaba la cintura, que le sangraba sus manos; pero que no quería soltar: era como el único hilo que la sostenía al mundo de afuera. ‘No veo nada, papa.’ [….] La lámpara circulaba y la luz pasaba de largo junto a ella. Y el grito de allá arriba la estremecía [….] ‘Es una calavera de muerto’ [….] ‘Busca algo más, Susana. Dinero. Ruedas redondas de oro. Búscalas, Susana.’”

Este libro es sobre un hombre que viaja a un pueblo llamado Comala para conocer la historia de su padre a quien nunca conoció. Al principio de libro, el pueblo parece desierto, pero luego el protagonista encuentra algunos habitantes. Habla con ellos y descubre que son fantasmas que hablan con los vivos. El libro sigue contando la historia de Pedro Páramo, el padre del protagonista, quien fue un dictador del pueblo que ordenaba la muerte de las personas y buscaba el amor inalcanzable.

Este libro fue muy bien escrito. Se sentía un poco como una obra de teatro, porque se contaba principalmente a través de monólogos y diálogos con muy poca reflexión interna. Aun así, funcionó muy bien. Su diálogo significó que su “pacing” fue excelente. También exploró ideas de la Revolución mexicana, la negación de las emociones, el machísmo, y el perdón (o la falta de perdón). Gabriel García Márquez había dicho que Pedro Páramo le inspiró mucho, y que este libro fue lo que le permitió escribir Cien Años de Soledad. Yo pude ver por qué. Fue un libro muy bueno, y yo definitivamente recomendaría que lo leyeran (¡en español o en inglés!)

In English:

“Many years before, when she was a girl, he [her father] had told her: ‘Go down, Susana, and tell me what you see.’ She was hanging from that rope that hurt her waist, that made her hands bleed; but she didn’t want to let go: it was practically the only thread that connected her to the outside world. ‘I don’t see anything, papa.’ [….] The lamp circled and the light passed by her. And the scream from there shook her up [….] ‘It’s a dead man’s skull’ [….] ‘Look for something else, Susana. Money. Round gold discs. Look for them, Susana.’”

This book is about a guy who goes to a town called Comala to learn the story of his father who he never knew. At first the town seems deserted, but then he finds some inhabitants. He speaks with them only to find out that they are ghosts speaking to the living. He goes on to learn the story of Pedro Páramo, his father, who was a dictator of the town who ordered peoples’ deaths and sought unattainable love.

This book was very well written. It felt a little bit like a play in that it was mostly told through monologues and dialogues with very little internal reflection. Even so, it worked very well. The dialogue-ness of it meant its pace was terrific, and it explored ideas of the Mexican Revolution, denial of emotions, machísmo, and forgiveness (or unforgiveness). Gabriel García Márquez had said that he was very inspired by Pedro Páramo, and that it was what enabled him to write One Hundred Years of Solitude. I could see why. It was a very good book and I would definitely recommend that you read it (either in Spanish or in English!)

The Peace Machine, by Özgür Mumcu,
Translated by Mark David Wyers

“They were human and they didn’t know why they were there. They were human and they would go on destroying each other. Because they didn’t know why they were there, they despised one another. Even if they measured the size of the world with compasses and angle rules, even if they created anthologies of the work of all the poets written in dead languages, even if glaciologists measured the age of ice stalactites, even if oceanographers plumbed the deepest oceans, even if uranium glowed, cogs and gears followed every order, and trees were pruned and trained to fit in the palm of one’s hand, they would go on destroying each other. Though they solved the how, they couldn’t work out the why. And so they despised each other.”

In a world where electricity has just been invented and our protagonist Celal has no choice but to run from authorities and say tongue-twisters that enable him to run (read the book and this will make sense!), a friend of Celal’s father comes up with an idea for a machine that will put an end to all war forever and bring peace to the land. Warmongerers make war machines. Why can’t peacemongerers make peace machines?

Celal gets caught up in these plans. In the process, he sticks his head in a lion’s mouth (literally and metaphorically), travels around the world, and gets embroiled in a conspiracy to overthrow the Serbian monarchs.

The book was very, very funny at points (such as the first chapter), very, very insightful at others (such as the excerpt I quoted), and less funny and insightful at others. It seems to me that the author had some truly terrific ideas, but that this book had a lower density of them than it could have had (if that makes sense). Look at a book like Pedro Páramo, and you see that the ideas are rich all the way through. Look at a book like The Peace Machine and you find a few terrific gems scattered here and there. This isn’t to say that the book isn’t worth reading—it absolutely is. Just that it felt like the author could have done even more with his ideas than he wound up doing in the book.

Still, it’s funny and has very good insights about war and peace, so I would recommend.

If you’ve read any of these books, I’d love to hear your thoughts in the comments!

As promised, here is a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please donate if you are able:

The International Rescue Committee—Supports Ukrainian families in Poland by giving them food, water, and other vital supplies. Donate here: https://help.rescue.org/donate/ukraine-web

Action Against Hunger—Provides nutritious food, cash, hygiene kits, and mental health support to Ukrainian refugees.
Donate here: https://www.actionagainsthunger.org/donate/ukraine-emergency-response

Direct Relief—Provides trauma kits, insulin, and other important medical supplies to Ukrainians. Donate here: https://www.directrelief.org/emergency/ukraine-crisis/

Insight—Provides food, permanent shelter, and medicine/hormones to LGBTQI+ Ukrainian refugees. Donate here: https://www.insight-ukraine.org/en/join-donate/

Lit in the Time of War: McAllister, Maupassant, and Maupassant

In which I review a book by Bruce McAllister and finally finish reading Maupassant’s Complete Short Stories!

Hello! I hope you are all healthy and safe. I have read three books this week, and have reviewed them below. I’ve also included a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need. Please do so if you are able.

Stealing God and Other Stories, by Bruce McAllister

“It is well known now the role the Arcturians played during the Cuban Missile Crisis in averting global nuclear disaster—specifically, by whispering telepathically and remotely simple phrases like “Trust!” and “This can be fixed!” and “This is definitely worth fixing!” in the sleeping ears of both John Fitzgerald Kennedy and Nikita Sergeyevich Khrushchev.”

Disclaimer: I know the author of this book, but chose to review it due to its own merits only.

This is a collection of speculative fiction short stories, some about magical Italian seaside villages, others about benevolent aliens, others about wisecracking vampire-slayers, and others about genetically-engineered animals (among other things). Most of the stories had a very human and psychological focus. For instance, even though one story had vampires, it was actually about the main character coming to terms with grief. This was very refreshing.

Some of the short stories took place in the same universe (there were multiple stories set in the magical Italian seaside village for instance), which made me feel like I was returning to a familiar world.

At the same time, the stories were interesting for their range—some were hilarious (like “Stamps” which is excerpted above), others were very sad (“The Witch Moth” was probably the saddest story in the whole collection), but they all worked pretty well. Yes, there were a few that I felt the author could have done more with (one could have been developed further, and another could have had a better thought-out ending), but that didn’t take away from the satisfaction they gave.

Overall, if you’re looking for a thought-provoking and emotionally-moving speculative fiction short story collection, and if you prefer stories with rich concepts and even richer character-depth/humanity, I would definitely recommend this book.

The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Volume 9, Translated by M. Walter Dunne

“Then he visited the farms, picking his way across ground made moist by the rains, so spent he that he could scarcely raise his crutches. They chased him away, everywhere. It was one of those cold, sad days when the heart shrivels, the mind is irritated, the soul is somber, and the hand does not open to give or to aid.”

(Volumes 1 2 3 4 5 6 7 8 here)

In this ninth volume of Maupassant’s stories, he writes about women who get back at their cruel dog-owning husbands by training the dogs to attack their husbands, hungry men driven to theft due to others’ indifference, families who go on pleasurable outings only to accidentally run over other people, and women who throw their dogs into ditches because they would rather save their money than pay to feed a pet.

In other words, these topics are very different from his earlier stories about love. Also, unlike in earlier volumes, Maupassant doesn’t really have anybody telling other people stories about what happened to them.

Interestingly, he’s able to make his characters sympathetic while also showing how wrong they are to be greedy (like in the story about the woman who threw her dog into a ditch). However, unlike in previous volumes I got the sense that he was somewhat more judgmental of these characters.

Overall, I would recommend that you read this, but just so you can get to Volume 10.

The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Volume 10, by Guy de Maupassant, Translated by M. Walter Dunne

“All at once, at the foot of the tall column of wood there was a shudder which seemed to run to the top, like a painful shiver; it [the tree] bent slightly, ready to fall, but still resisted. The men, in a state of excitement, stiffened their arms, renewed their efforts with greater vigor, and, just as the tree, breaking, came crashing down, Renardet suddenly made a forward step, then stopped, his shoulders raised to receive the irresistible shock, the mortal blow which would crush him to the earth. But, the beech-tree, having deviated a little, only grazed against his loins, throwing him on his face five metres away.”

(Note: this review mentions rape)

This is the final volume of Maupassant’s complete short works. Originally, I thought that the stories were published in chronological order, but this volume ends with a story that was published halfway through Maupassant’s career. But before I get to that one, let me tell you about the others.

Continuing with the dog-theme from Volume 9, there are stories about a woman who trains a dog to kill a man who wronged her, and a servant who is forced to kill his beloved dog only to be haunted by its death. There are also stories about a man who gets stuck on a lake, a man who goes to a spa and meets women, and a hilarious story (“A Lucky Burglar”) about some friends who dress up as soldiers, get drunk, and fire unloaded pistols at a terrified (and very lucky) old burglar who visits them.

The last story in this volume is called “Little Louise Roque” and is the darkest story in the whole collection. It’s about the rape and murder of a young girl by the town’s mayor, who goes on to experience guilt while abusing his power to avoid suspicion. This story had beautiful descriptions of nature that didn’t get boring, very insightful psychological descriptions of the mayor, and a very sad ending (which I won’t spoil). It is just as good as “Ball of Fat” from Volume 1 of this collection. It may even be better due to its richer psychological insights.

Taking all 10 volumes into consideration, I would DEFINITELY recommend Maupassant’s complete works. He’s a great writer—very empathetic, insightful, warm, and human. Even though some of his stories hinge on plot-twists or aren’t that memorable, a large amount of his stories are terrific. He looks at people more closely than many of us, and so comes up with fresh realizations about how and why they act the way they do. At the same time, he rarely judges them for what they do, and so lets readers come up with their own perspectives and insights. Usually, there’s also the sense that he’s having fun with what he writes, so even if he’s writing about a greedy person, he’s less intent on shoving their greed in the reader’s face and more intent on showing the reader why that person’s so interesting. Finally, what makes him better than Chekhov (in my very strong but subjective view) is that he treats many of his female character just as humanly as his male characters. He rarely reduces them to roles or stereotypes, and never creates a subtle sense of distance between them and the reader like Chekhov tends to do. As a result, we’re able to experience the realities of Maupassant’s female characters just as richly as we’re able to experience the realities of his male characters.

Overall, I have two words of advice for you: read it. And once you do, I’d love to hear about your thoughts in the comments below.

As promised, here are some organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need:

Razom For Ukraine—Provides medical relief for soldiers and doctors on the front line. Donate here: https://razomforukraine.org/

United Help Ukraine—Provides medical supplies to soldiers, and ships goods to Ukrainian refugees. Donate here: https://unitedhelpukraine.org/

World Central Kitchen—Feeds Ukrainians in cities like Odessa, Kharkiv, and Kyiv. Donate here: https://wck.org/relief/activation-chefs-for-ukraine

24,000 Friends of Ukraine—Subscription donation campaign started by the Ukrainian president to provide medical aid to Ukrainians in need. Subscribe here: https://donorbox.org/24-000-friends-of-ukraine

Lit in the Time of War: Maupassant, Maupassant, and the Bhagavadgita

Hello! I hope you are well. I’ve read three books this week. I’ve also provided a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need.

The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Volume 6

“They heard from the next room the voice of agony, living, without doubt, in this last hour, the life she had expected, living her dreams at the very moment when all would be finished for her. Cimme, in the garden, played with the little Joseph and the dog, amusing himself much, with the gaiety of a great man in the country, without thought of the dying woman.”

If there’s only one story you can read from Volume 6 of Maupassant, make it “An Old Maid.” It has profound contrasts and juxtapositions, and it makes a great point about people confronted with mortality without judging them. Actually, it basically seems to judge them anyway by showing their actions as they truly are (but somehow getting away with not judging them by not framing their actions as bad, just as the actions of human beings like us all). For these reasons, I found this to be the most impressive story in this volume.

This volume had a lot of other interesting stories. Maupassant liked using the plot-twist more than ever, so a lot of stories in this volume hinged on that. There were two duels in this book: one that was tragic, and one that was actually kind of funny. There was a ghost story, and there were more stories of people telling others of stories that they themselves had heard or experienced.

In this volume, it sometimes felt like Maupassant was losing steam/energy to tell really good stories. You could gloss over a lot of stories in this volume without missing much. Every now and then though, Maupassant would surface from his lethargy to write a really good story, like “An Old Maid,” or some other stories about doctors helping others conceal their love affairs from their husbands, and about people pretending to steal relics to impress their girlfriends.

So while I found these stories to be a mixed bag in terms of being the highest quality possible, they were still all good and entertaining, and I’d strongly recommend reading “An Old Maid” at least.

The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Volume 7

“These private [Latin] lessons were given in the little room looking out on the street. It so happened that Pére Piquedent, instead of talking Latin to me, as he did when teaching publicly in the Institution, kept telling about his troubles in French. Without relations, without friends, the poor man conceived an attachment for me, and poured out into my heart his own misery. He had never for the last ten or fifteen years chatted confidentially with anyone.”

This next volume of Maupassant stories kind of redeemed the previous volume. There were some very good observations about blind people in one story (which started off in such a way that I worried it would turn into a “oh, they’re so miserable because they’re blind!” but thankfully avoided this). Maupassant also told more ghost stories, which were interesting for his focus on his characters’ psychologies. Finally, the last story in this volume apparently indicated the “onset of Maupassant’s madness” according to a footnote. The story in question was about a man hallucinating others in his bedroom, and dreading his hallucinations so much that he wanted to marry to get rid of them.

What strikes me about Maupassant’s stories is that he was writing these in the 1800s but was able to have such a broad view of people. Did he want to write about a murderer? He wrote about the murderer with such empathy that the man could’ve been his brother. Did he want to write about a townsman desperately trying to convince himself and others that his obscure town was actually a big deal? He wrote about this man with humor and warmth. Did he want to write about a woman who was forced to marry someone she didn’t want to marry? He wrote about her without condescension and with sympathy. Here’s a writer who always gives dignity to whoever he writes about. Even when he was practically judging those people back in Volume 6, he somehow did so without actually judging them in such a way that diminished their own inherent humanity. That’s impressive.

There were also times when Maupassant’s characters acted a lot like people in real life today (such as the Latin teacher quoted above). Even though the world may have changed a lot since Maupassant’s 1800s, people certainly haven’t!

So overall, I would recommend this volume, more than the previous one.

The Bhagavadgita, Translated by Sir Edwin Arnold

“Better to live on beggar’s bread
With those we love alive,
Than taste their blood in rich feasts spread
And guiltily survive!”

This is a part of the Mahabharata, which I reviewed previously and thought was one of the best books I ever read. The version I reviewed didn’t include this book, though, so it was good to read now.

In the Bhagavadgita, Krishna the god tries to convince his (hearteningly compassionate) human friend Arjuna to kill his relatives in war. Krishna basically does this by saying all of reality is a delusion, that people never truly die, that fighting this war would guarantee Arjuna heaven, that the gods would go on to rationalize Arjuna’s sins and make like they never existed, and by insisting that Arjuna worship him.

For me, the most compelling part of this book was Arjuna’s reasons against killing others. I wasn’t at all swayed by Krishna’s reasoning. Since Krishna’s reasoning wasn’t convincing to me, I felt like Arjuna’s own sudden acceptance of Krishna’s perspective came off as contrived (from a narrative/writerly point of view).

Still, this book had a lot of good wisdom about how to live life well (don’t be greedy), but I didn’t understand other wisdom in it (such as why it would be desirable to detach from other humans and meditate all day).

I’m clearly not the best person to review this book. I disagreed with its main premise, and spent the majority of the book disagreeing with a lot of what Krishna was saying to justify it. Given all of this, I would strongly encourage you to read this book for yourself and see what you get out of it (I’m sure you’ll get more out of it than I did).

If you’ve read this book (or Maupassant), I’d love to hear your thoughts.

As promised, here is a list of organizations you can donate to in order to support Ukrainians in need:

UN Women: Works in Moldova to help Ukrainian refugees. Donate here: https://donate.unwomen.org/en/ukraine

Save The Children: Gives emergency aid to children in Ukraine. Donate here: https://www.savethechildren.org/us/where-we-work/ukraine

The Association for Legal Intervention: Does pro bono work to empower Ukrainian civilians who have fled to Poland. Donate here: https://interwencjaprawna.pl/en/get-involved/donate/

Urgent Action Fund Ukraine: Supports evacuation, gives disaster survival training, provides access to alternate communication methods for Ukrainians and more. Donate here: https://urgentactionfund.org/